Saturday, March 22, 2008

Autoimmune And Flu Shot

so angry and HT CPU Multiplier / RAM ratio For our finder

A questo indirizzo http://www.controsensi.it/A64_Multipliers_Finder/A64_Multipliers_Finder.html , There is an interactive calculation table, which I personally made in order to quickly identify which combinations of CPU Multiplier Value and HT / RAM possible to obtain the desired frequency of CPU and RAM for a given clock speed of 'HT, on a PC with an Athlon64.
Once you've entered the maximum frequency and minimum of CPU and RAM in the box at the bottom left, just slide your cursor clock HT; combinations that will give the anticipated results will automatically be highlighted in yellow!

Blue values \u200b\u200brelations HT / RAM are set by reference to those used dalla scheda madre Asus A8V; mentre i moltiplicatori e i divisori (D1), sono quelli di un Athlon64 x2 4200+.

I valori della colonna D2 ( Rapporto CPU/RAM ) sono calcolati secondo la formula:
D2=(Moltiplcatore CPU / (rapporto HT/RAM)) arrotondato all'unità intera superiore.

Per aderenza alle impostazioni del BIOS della A8V la formula è stata modificata così:
((Moltiplcatore CPU / (rapporto HT/RAM))*2) arrotondato all'unità intera superiore.
Ad esempio: 8.5*2/(3:2) = 12

La velocità della RAM è cacolata così: RAM Clock=CPU Clock/D1
Si ricorda che le RAM DDR raddoppiano il clock di base, Therefore, for DDR400 is the base clock of 200MHz. The Asus A8V

not all real values \u200b\u200b(listed in columns D1) correspond to those calculated (D2), so the table calculates the speed of RAM using the divider in the column D1. The value of D2 is used for the calculation only when D1 is absent.

Anyone wishing to experiment with other values \u200b\u200bof CPU multiplier, HT Report / RAM Ratio CPU / RAM can turn the table by changing any of the numbers in blue.

The Mode button allows you to change the behavior of the table to fit the way the motherboard BIOS than the Asus A8V reports show the values \u200b\u200bof HT / RAM and clock speed of RAM.

Anyone who wants to leave a comment on my implementation can do it here.

Saturday, March 1, 2008

Getting Finance For Migrants In Australia

TG, 1000 rockets just are not worth a "Kamikaze" What

Here we go again ...
After weeks of silence on the state of the conflict never vanished Palestinian / Israeli, suddenly ... THE NEWS
Yes, yes ... a_n-L-Otiz , rewrite it, in capital letters and clearly marked because this is the root of the problem that marks so deep and dangerous (for the formation of "public opinion"), the information system (or rather, in this context, dis-information) journalism, public and private sectors.
Today, for example, after weeks of silence, suddenly, all the news State inserted into the lineup of a daily news service on the military in the so-called Israeli Gaza Strip, which led to the death including approximately thirty Palestinian "militants" (others would call them "terrorists") and "civilians" among them, as they almost inevitably, three children. This
, really short, the news.
Obviously this "news" as all those on the Palestinian conflict / Israeli count of deaths, injuries, damages, and the classification of these, namely the distinction into terrorists "militants", "civilized", "children", is left to "sources" that , very understandably, are not checked before publishing or broadcasting the news from " news "(in spite of what should be one of the main rules of ethics of professional journalism).
I say "very understandable" because it is known that by now, today, journalism gets especially by phone, for reasons "performance" in the first (which is based on the competition that sees a newspaper / journalist as "good" of another if he can break the news first); ma per quanto riguarda le notizie dal medio oriente si aggiungono altre complicazioni: una oggettiva difficoltà ambientale che rende difficile la raccolta diretta di informazioni da entrambi le parti in conflitto; e poi, soprattutto, la barriera culturale/linguistica.
Gli inviati Italiani non sono in grado di comprendere le comunicazioni e le "informazioni" che vengono trasmesse in arabo dai media locali, (anche quando a parlare sono gli stessi leader palestinesi) e si devono pertanto affidare alle "versioni in Inglese" opportunamente predisposte dai leader e "giornalisti" locali ad uso e consumo dei "colleghi" occidentali, tra cui, ovviamente, anche quelli Italiani.

Non starò qui a discutere sul tema della qualità del giornalismo Italiano in generale, mi basterà riportare due link trovati velocemente con Google inserendo le parole "deontologia giornalistica verifica delle fonti" nel campo di ricerca: http://www.bolognadue.it/angelorizzi/tecap12.htm , http://attivissimo.blogspot.com/2008/02/hostess-spogliarellista-video-autentico.html .
Il primo riporta un'estesa analisi dei tipici problemi legati al rapporto tra la "realtà" e la "rappresentazione" giornalistica; il secondo, un recente, divertente, e drammaticamente esemplificativo caso di mancanza di verifica sulle fonti.

Mi preme invece osservare come questa situazione deficit of journalism in general, is particularly devastating when events are processed and sent the "news" concerning the situation in Israel and the "Palestinian territories".
The effect is "devastating" because it consistently produces a highly distorted representation of "reality" that undoubtedly influence in a decisive and highly emotional "public opinion" regarding the conflict and in particular, affects the substantive proceedings on 'by the Israeli authorities, to Israel as a whole, and, ultimately, on the Israelis as Jews.
do not have to strive hard to find even in the chronicles the most recent recording in Italia di atti di ostilità, di censura, se non di manifesta violenza, da parte di gruppi organizzati (soprattutto legati ideologicamente con ambienti della sinistra) contro docenti, scrittori, personale diplomatico, luoghi e persone appartenenti alle comunità ebraiche Italiane, che, di volta in volta, venivano identificati come rappresentanti di Israele e della sua società.
Questi episodi si fondano e prendono spunto, putroppo, anche da quella costante deformazione dell'informazione operata (consapevolmente o meno) dai media Italiani e che riconduce la rappresentazione di Israele a quella di "Stato oppressore" e infanticida.
Nella nostra società, così fragile, ansiosa, aggrappata tenacemente all'idea cattolico-comunista solidarity, equality, the right law, the rule "guarantor of peace and serenity," the figure of the "state oppression and infanticide" arouses strong feelings obviously hostile, paradoxically, more hostile than those giving rise to the terrorist attacks in general (because the terrorists are treated more or less, as an "insane" and "incapable of consent", so their crimes are judged by the typical clemency to which our own criminal justice from us Long addicted to a kind of "mitigating" which certainly can not recognize the actions of a State).

public journalism, the Stato, in quanto pagato con i soldi di quasi tutti gli Italiani, dovrebbe essere garanzia di equilibrio e professionalità, e proprio per questo ha più effetto di altri mezzi di informazione sulla formazione dell'opinione pubblica, proprio perchè i suoi utenti "si fidano"; pertanto , laddove l'informazione sia distorta dal giornalismo di stato, maggiore è l'effetto disinformativo , e più grave la Colpa.

Purtroppo la distorsione è tanto forte quanto difficilmente identificabile dalla maggioranza degli Italiani che, si sa, non dedicano molto tempo alla lettura nè all'approfondimento.
Il fatto è that the deformation begins with 'news' , or better, with the news CHOICE and here, finally, I shall at the beginning of this post.

listening attentively to all the service broadcast today on all national news, we understand clearly that the Gaza Strip are days that are launched dozens of "rockets", to say "missiles" on the houses and on the heads of Israeli men, women, and children included.
Why this FACT (which certainly sent journalists and our editors were fully aware) NOT 'BEEN NOTIFIED?
I remember very well that, two decades ago, the mere fact that a couple of explosions were heard near the coast of Lampedusa, in the days that followed the Italian newspapers and news programs have filled pages and broadcast hours to give and treat "the news" about two suspected missiles, presumably, from Libya.
Why, then, I wonder, the hail of "missiles" that for months and months, has been launched by Palestinians on Israelis in Gaza, including children, producing , damages, injuries, some died, and much, much terror , is not considered by the editorial offices of state television news, worthy of becoming "news" ? I'm not saying
one service per day, as the launches are daily, but at least a week! just to maintain some awareness among the public on real state of things and not, rather, induce the Italians to believe that the mere fact that newspapers do not talk about our own, the grant periods of Palestinian "truce" to Israeli population (as journalists themselves often get together to speak).

In short, if the Palestinians "bombard" the Israelis, this news is not given to the Italians, but if Israel reacts and attacks the locations from which the rockets the Palestinians, the fact becomes immediately worthy to occupy a place in the ladder of television news.

It 'difficult to understand why the continuous and daily attack "racist / missile" against Palestinian men, women and Israeli children (so deliberately against "civilians") is not worthy to be news, while the Israeli reaction.

But it is easy, however, understand that this selection of information, already alone is enough to distort the representation of reality.
The listener is inevitably led to consider the launch of the "rockets" and essentially harmless SPORADIC Palestinians (the name "rocket" instead of "missile", it helps that perception) and the same lack of "interest" Journalist fact supports the idea that the lethal effect of these launches are negligible ... otherwise the papers would talk ... no?

So ... if the Palestinian rockets are tuttosommato, harmless ... how can you justify such an imposing and violent Israeli military action, with lots of dead Palestinian civilians and children, to immediately become the subject of news in every newspaper in the state?

The fact is that Palestinian rockets are no less lethal of the classic hand grenades and their launch daily at the rate of hundreds per week (a real form of bombardment), makes them anything but harmless and causing damage serious injuries with amputation of limbs and between children.

Ma la percezione che gli Italiani ricevono è chiaramente tutt'altra.
A contribuire a ridurre la percezione della gravità e degli effetti terroristici dei "bombardamenti" palestinesi, c'è pure la scelta delle parole usate dal giornalista per introdurre il servizio.
Su di un TG RAI di oggi, l'azione militare Israeliana è stata definita come una risposta al lancio dei razzi palestinesi "sul territorio Israeliano".
E' chiaro che in questo modo si sposta l'attenzione dal fatto principale, (ovvero sull'intento dei palestinesi di colpire, ferire, e possibilmente uccidere, quanti più israeliani possibile bambini compresi) e si rende la comunicazione molto più asettica e meno emotiva; insomma un conto è dire che i palestinesi lanciano i razzi contri "il territorio Israeliano", un'altro dire che li lanciano contro "i civili e i bambini Israeliani".

Al TG1 riferiscono che l'attacco Israeliano ha causato la morte di circa trenta palestinesi, soprattutto "miliziani", ma anche una decina di "civili" tra cui sette donne e tre "bambini".
Al TG3, addirittura, il riferimento ai "miliziani" è scomparso e la notizia è stata data così:
"...sono stati uccisi circa trenta palestinesi tra cui sette donne e tre bambini"(sic!).
Direi che la versione del TG3 è, come al solito, quella più "deformante".

That in this way suggests that the effect Israeli attack was to kill Palestinians, "and, more abberrante," Palestinian children ".

Already at this point in the analysis we understand that the review led by the newspapers RAI on the listener can not lead to anything but this idea: that the Palestinians, although launch rockets from time to time, are harmless, that Israel's reaction is unjustified, and is also disproportionately (thirty deaths) racist (directed against "Palestinians") and cruel (against children).

I might stop here, because già queste osservazioni sono sufficienti a dare un'idea di quali sono i piani su cui si muove la dis-informazione giornalistica pubblica e di quanto facilmente si possa indurre un'idea deformata della realtà mediante la semplice "selezione" delle notizie e delle "parole" usate per definire "i fatti";
Un'idea, in questo caso, ingiustamente pregiudizievole delle ragioni, degli intenti, e degli effetti delle azioni del governo Israeliano e del suo esercito; con l'effetto "devastante" di rendere Israele una specie di Stato "Mostro" e attirando su di esso l'ostilità e l'animosità dell'opinione pubblica Italiana così formata.

Ma voglio aggiungere un ulteriore appunto alla questione "qualitativa" mentioned above.
I refer to the distinction between "terrorists", "militants", "civilians", and children, which is routinely done during the services of our TG while "counting" the effects of Israeli military actions against "Palestinian" or against " the refugee camp "Palestinian Authority (now the actual location in" style "Arab, but continue to call them" camps "helps to convey the idea of" place of suffering ").
course evaluation and the emotional response is quite different though to be a victim of the Israeli military are "militants" rather than simple (and innocent) "civil" rather than (more innocent) "Women", or worse (super innoccentissimi) "children".
So, say "the Israelis have killed 27 terrorists, including five women and three teenagers is very different than saying" the Israelis have killed 30 Palestinians, including five women and three children. "

In the first case one can imagine that military action was, necessary (since it is targeted against "terrorists"), precise and targeted, that women also participate in the activities Palestinian conflict (as in fact occurs), and "real" victims, although there are relatively few.
In the second case, however, it assumes the form of a massacre , indeed, a massacre of innocent .
L'attaco risulta essere indiscriminatamente contro "i palestinesi", "i civili" (visto che non si menzionano nè miliziani e nè tantomeno "terroristi" , e contro gli innocenti (donne e bambini).

Ora... visto che la "qualificazione" e la distinzione tra "miliziani" e "civili" la fanno direttamente le fonti palestinesi ( in particolare i presidi ospedalieri) che, ricordiamolo, NON VENGONO VERIFICATE e, visto e considerato che i "miliziani" palestinesi spesso indossano abiti civili, e che la differenza tra "miliziano" e "terrorista" è una questione molto chiara (gli uni "combattono", gli altri colpiscono deliberatamente e vigliaccamente "i civili""nemici") ma difficilmente provable and documentable, it goes without saying that the "Palestinian sources" (aware of different emotional impact on public opinion in Western Europe), they tend to classify victims as "civilians" as many people avvalorale the idea that the Israeli attack is far from "targeted".
The same applies to the status of "child" that we tend to associate more the idea of \u200b\u200binnocence, and thus the "true victim".
Now it is well known that in Palestine the use of weapons among children and young people is not a limited phenomenon, what prevents the "source information" or "journalist" to define "child" of a Palestinian 11.12 or 13 years?
assume that among the "Militia" Palestinians shot by the Israeli army there were also two boys 12 years of anything but "unconscious" ... Who will prevent the journalist also to define those two "kids in Arms" children (innocent)?
After all is not written anywhere at what age children you end up being ... just look at some politicians ... Craxi, Mastella ... when they were accused of doing something illegal, the first thing they said was, "but so do the others!"
same words they would use a 6 year old boy!

Unfortunately, in this case, the recall of the figure of "child" as a victim has the effect of evoking the idea della "strage di innocenti"; un'immagine molto forte, molto emotiva e molto "giornalistica" (nel senso che il giornalismo "rampante" è sempre alla ricerca affannosa di notizie, e immagini, che suscitino forti emozioni, reazioni); l'uso forzato di questa immagine porta, come dicevo sopra, ad una ulteriore deformazione della realtà , in cui a farne le spese è costantemente soprattutto il giudizio dell' opinione pubblica sull'operato del governo Israeliano e sulle sue azioni militari; un giudizio inevitabilmente teso alla condanna senza appello .

Il controsenso di oggi è questo:
Che le redazioni dei TG nazionali ritengano gli interventi militari Israeliani degni di immediati servizi giornalistici di informazione e denuncia, mentre alle quotidiane gragnuole di granate lanciate dai palestinesi sulle teste degli Israeliani non viene dato nemmeno lo spazio di un trafiletto.

Saluti e...
buoni controsensi a tutti.