Closing collective of 18 March
alla c.a. del sig. Greco,
e p.c. dipendenti Svimservice
apprendiamo con sorpresa, senza nessuna consultazione preventiva della
RSU Svimservice, della chiusura collettiva definita per il 18 marzo
prossimo. Prendendone atto, Le ricordiamo che, così come da
consuetudine ormai consolidata, per i dipendenti Svimservice non è
possibile il solo utilizzo delle ore di PAR per le chiusure
collettive, in quanto per gli stessi esiste già la fruizione
collettiva di circa 56 ore di PAR utilizzate come riduzione
dell'orario di lavoro, ed inoltre la festività straordinaria del 17 va
ad intaccare il già esiguo monte ore PAR dei dipendenti Svimservice.
Pertanto, così as it did in the past for closures
collective agreement of 2010, please integrate its communication
borrowing what is written in that agreement: "In the case of exhaustion or
said sums being insufficient number of hours of PAR, or to employees Svimservice,
days of leave may be used. " We
pointing out that the closure of 18 collective,
although not in agreement with the USW, will be counted when
collective agreement is made on closures for the year 2011, for
which we expect to be summoned as soon as possible together with RSU
other group.
We look forward to his courteous reply
0 comments:
Post a Comment